Colecciono erros ortográficos, infelicidades, estrangeirices, ignorâncias, entre outras, e, para mim, o resultado costuma ser comédico. Entre os pequenos erros que se notam numa região e os erros de televisão (ou seja, milhões a ver), estes erros são colocados criteriosamente primeiro no grupo, depois neste blog. Se quer começar a sua obsessão, envia-me os vossos erros.
quinta-feira, 9 de julho de 2015
Doraemon já está em [sic] O Português Tal Qual se Fala
13-Mar-2015. Já aqui falámos do texto do Doraemon em que chamam "Shikuza" [sic] à Shizuka mas agora vemos a chegada, em pessoa, do Doraemon, porque já está em [sic] O Português Tal Qual se Fala.
Como é um canal de áudio duplo, o segundo áudio que está em inglês está em... português. Lógico. Porque o que antigamente era a visão de um espanhol em Tóquio passou a ser em português e agora perdeu o interesse.
Este cartaz foi afixado nas paragens de autocarro, era para tirar uma fotografia mas o carro movimentou-se de tal maneira que impossibilitou tal proeza.
Para "embebedar" as crianças portuguesas com vinho, "já está em" [sic] + nome do canal é uma construção espanhola. Mais uma vez temos os espanhóis a destruirem a reputação do Cartoon Network de uma vez por todas.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário