Colecciono erros ortográficos, infelicidades, estrangeirices, ignorâncias, entre outras, e, para mim, o resultado costuma ser comédico. Entre os pequenos erros que se notam numa região e os erros de televisão (ou seja, milhões a ver), estes erros são colocados criteriosamente primeiro no grupo, depois neste blog. Se quer começar a sua obsessão, envia-me os vossos erros.
domingo, 12 de julho de 2015
"Vebidas" [sic]
20-Jun-2015. Uma loja qualquer, enviado por uma amiga. "Agua fresca é vebidas" [sic]? Confuso? "Agua" sem acento, foi parar ao "e", e "vebidas", como se de um sotaque regional se tratasse. O "é acentuado" significa que não explicita que tem água fresca e bebidas, mas que as águas frescas são bebidas.
No dia seguinte, recebi confirmações da amiga que me enviou este cromo: foi corrigida para "AGUA FRESCA É BEBIDAS" no dia a seguir à publicação, mas continua com um erro. Supostamente o dono desta loja dos chineses viu isto?
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário