Colecciono erros ortográficos, infelicidades, estrangeirices, ignorâncias, entre outras, e, para mim, o resultado costuma ser comédico. Entre os pequenos erros que se notam numa região e os erros de televisão (ou seja, milhões a ver), estes erros são colocados criteriosamente primeiro no grupo, depois neste blog. Se quer começar a sua obsessão, envia-me os vossos erros.
quinta-feira, 9 de julho de 2015
Quando a história nem sempre é tal e qual é na descrição
08-Mar-2015. Descrição a um programa no História, que de história tem pouco. De notar que o canal continua a denotar a sua origem espanhola, porque tivemos uma década com o canal partilhado com a Espanha.
"Cuando" é espanhol, mas "mudou o história" só podia ser a tradução literal do inglês.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário